/ / Mots russes originaux: exemples. Mots russes obsolètes

Mots russes d'origine: exemples. Mots russes obsolètes

Dans cet article, nous examinerons de telles couches de vocabulaire,Comme mots obsolètes et primordiaux russes. Par origine, le vocabulaire russe est hétérogène. Il se compose de plusieurs couches, qui diffèrent par leur heure d'apparition.

exemples de mots russes primordiaux

Indo-Europeanisme

Les plus anciens du russe primordial sontIndo-européanisme, c'est-à-dire des mots qui ont été traduits dans notre langue depuis l'époque de l'unité indo-européenne. Sous les hypothèses des chercheurs, il y a eu, au cours des cinq ou quatre siècles avant notre ère, une civilisation indo-européenne au sein de laquelle différentes tribus vivant sur un territoire assez vaste se sont réunies. Selon les recherches de certains scientifiques, cette zone s'étendait du Yenissei à la Volga. D'autres suggèrent qu'il s'agissait d'une localisation de la Russie du Sud ou des Balkans et du Danube. Cette communauté linguistique, à l'instar de l'indo-européen, a commencé les langues européennes, ainsi que certaines langues asiatiques (par exemple, le sanskrit, le bengali).

Les mots qui remontent à la base proto-linguistique de cette communauté désignent des animaux, des plantes, des minéraux et des métaux, des formes de gestion, des outils de travail, des types de parenté et autres - ce sont des mots russes. Exemples: saumon, chêne, loup, oie, cuivre, mouton, miel, bronze, fils, mère, nuit, fille, neige, loupe, neuf, eau, coudre et d'autres.

Mots slaves communs

mot sur le russe

La couche suivante des mots russes originaux comprendSlaves, hérités du russe slave (c'est-à-dire du proto-slave). Ils ont servi de source non seulement pour notre langue, mais pour toutes les autres langues slaves. Cette base linguistique existait à l'époque préhistorique sur le territoire de la Vistule, du Bug et du Dniepr. Ces lieux étaient habités par les anciennes tribus des Slaves. La langue slave commune dans les 6-7 siècles de notre ère s'est effondrée. Cela a ouvert la voie au développement d'un certain nombre de langues slaves, auxquelles le vieux russe appartient également. Il est facile de distinguer des mots slaves communs, l'origine commune de leur évidence même aujourd'hui. Les langues slaves communes proviennent également de la langue russe. Les mots russes autochtones incluent le slavon commun comme partie intégrante.

Beaucoup d'entre eux sont des noms. Tout d'abord, il s'agit de noms spécifiques, qui sont à l'origine des mots russes. Exemples: la gorge, la tête, le cœur, la barbe, champ, paume, forêt, montagne, érable, bouleau, vache, bœuf, marteau, couteau, fourche, un voisin, une senne, un serviteur, un invité, un ami, une fileuse, un berger, un potier.

Il y a aussi des résumés, mais ils sont beaucoup plus petits. Ce sont: volonté, foi, péché, culpabilité, gloire, bonheur, pensée, fureur.

Parmi les autres parties du discours sont représentés dans le vocabulaire et les verbes slaves communs: entendre, voir, mentir, grandir. Adjectifs: vieux, jeune, rusé, sage. Chiffres: trois, deux, un. Pronoms vous, nous, vous Les adverbes pronominaux: où, là, comme. Quelques mots officiels: par, oui, et, un peu plus et d'autres mots russes natifs. Les exemples peuvent être poursuivis.

Le vocabulaire slave est aujourd'huienviron deux mille mots, mais ce vocabulaire plutôt petit est au cœur du dictionnaire russe. Il inclut les mots stylistiques les plus courants et neutres, utilisés à la fois en langage écrit et oral.

Qui avait une source de langue pré-slaveSes variétés slaves, possédant diverses caractéristiques lexicales, grammaticales et sonores, ont été isolées dans les trois groupes suivants: est, ouest et sud.

Vocabulaire slave est

mots russes obsolètes

La troisième couche, qui est disponible en russe,composez les mots de l'ancien vocabulaire russe (slave oriental). C’est une date ultérieure, qui inclut également l’origine des mots russes originaux. Ce vocabulaire s’est développé sur la base de la langue slave orientale, l’un des trois groupes dans lesquels se combinent les anciens slaves. Le moment de son apparition - 7-9 siècles après JC. Les groupes ethniques ukrainiens, russes et biélorusses rejoignent les unions tribales de l'Europe de l'Est. C'est pourquoi les mots restants de cette période dans notre langue sont connus dans deux autres: biélorusse et ukrainien, mais ils sont absents dans les langues des Slaves du sud et de l'ouest.

Mots d'origine russe 6e année

Nous pouvons distinguer les suivants appartenant au vocabulaire slave slave. Puisque ces mots ont été utilisés dans la langue dès le début, ils n'ont pas été empruntés, ce sont aussi des mots russes. Exemples:

- noms d'oiseaux, d'animaux: écureuil, chien, drake, choucas, bouvreuil;

- noms des outils de travail: hache de lame;

- noms d'articles ménagers: louche, botte, rouble, coffre;

- noms par profession des personnes: cuisinier, charpentier, meunier, cordonnier;

- noms des différentes colonies: village, village, ainsi que d'autres groupes sémantiques lexicaux.

Vocabulaire Russe

La quatrième couche suivanteLe vocabulaire russe, formé après le XIVe siècle, c'est-à-dire pendant la période de développement indépendant des langues biélorusse, ukrainienne et russe, est mis en évidence. Ils apparaissent déjà leurs équivalents pour l'expression de certains objets ou phénomènes.

En réalité, les mots russes se distinguent par leurs dérivés: dépliant, maçon, communauté, vestiaire, intervention et d'autres.

Il convient de noter que, dans le cadre de ce vocabulaire, il peut également y avoir des mots ayant des racines différentes dans une langue étrangère qui ont franchi la voie de la formation de mots et qui se sont attachés des préfixes et des suffixes russes (non partisan, partisan, souverain, agressivité, théière, verre), et ayant également une base complexe (locomotive à vapeur, centre radio). Ils comprennent également de nombreux mots concis qui, au XXe siècle, ont élargi notre langage: journal mural, lespromhoz, théâtre d'art de Moscou et d'autres.

Maintenant, le vocabulaire russe natif continue à être reconstitué avec de nouvelles inclusions créées à l'aide des ressources de formation de mots de notre langue, résultant de divers processus de formation de mots.

Mots russes obsolètes

Mots non utilisés activement qui ont cessé d'être utilisésdisparaissent de lui. Ils sont encore clairs depuis quelque temps en train de lui parler, nous sommes connus pour nos œuvres de fiction. Bien que la pratique de la parole de la vie quotidienne n'en ressente pas le besoin. Ces mots constituent un stock de vocabulaire passif et sont répertoriés dans divers dictionnaires explicatifs avec une note spéciale "ustar".

grand mot russe

Le processus d'archaisation des mots

Généralement, le processus d'archaisation se déroule progressivement. Parmi les mots obsolètes, il y a donc ceux qui possèdent une "expérience" significative (par exemple, celle-ci, donc, l'écarlate, la parole, le cor, l'enfant). D'autres du vocabulaire actif sont dérivés du fait qu'ils appartiennent à la période russe ancienne de son développement. Parfois, les mots deviennent obsolètes dans un temps relativement court, apparaissant et disparaissant au cours de la période la plus récente. Par exemple, “scrabble” signifiait “enseignant” jusqu'à 20 ans. Des mots tels que "rabkrin", "enkavodist", sont rapidement devenus obsolètes. De telles propositions d’inscription dans les dictionnaires n’en ont pas toujours, car le processus d’archaisation peut encore être considéré comme incomplet.

Causes de l'archaisation

L'archaisation du vocabulaire a plusieurs raisons. Ils peuvent acquérir un caractère extralinguistique (non linguistique) si le refus d'utiliser certains mots est associé à des transformations sociales. Mais ils peuvent aussi être conditionnés par des lois linguistiques. Les adverbes "à droite", "oshuyu" (à droite, à gauche), par exemple, ont disparu du dictionnaire actif parce que les noms qui les produisent ("main gauche" - "Shuytsa" et "main droite" - "main droite") archaïque. Dans de tels cas, les relations systémiques de différentes unités lexicales ont joué un rôle décisif. Par exemple, le mot "shuitsa" est sorti de son usage et, par conséquent, la connexion sémantique de divers mots combinés par une racine historique donnée s'est également effondrée. “Shulga”, par exemple, n'a pas été retenu dans la langue comme “gaucher” et est resté comme un nom de famille, ce qui renvoie au surnom. Alors maintenant, ce mot est utilisé. En ce qui concerne la langue russe, on peut en parler pendant longtemps. Tout cela est très intéressant. Dans un exemple, nous décrivons brièvement un processus typique.

Les paires anatomiques suivantes ont été détruites: Oshuyu-la main droite, shuits-la main droite; synonymes (à gauche, oshuyu). Mais le mot "main droite" pendant quelque temps, malgré les relations de système archaïques qui lui étaient associées, a été conservé dans notre langue. Par exemple, à l’époque Pouchkine, ce mot était utilisé dans le langage poétique «syllabe élevée». Nous pouvons parler du russe en constante évolution, de sorte que le vocabulaire devient obsolète est un processus naturel. Le mot «oshuyu» n’a subsisté que comme un écho de l’archaïque, son utilisation n’a été possible que dans un contexte satirique.

La composition de vocabulaire obsolète

origine des mots russes natifs

Le vocabulaire périmé est d'origine hétérogène. Sa composition comprend des mots russes natifs (exemples: Semo, afin d'utiliser), ainsi que le vieux slave (reins, baiser), empruntant à différentes langues ("politez" - "politesse", "voyage" - "voyage", "abshid" - "démission").

Faire revivre des mots obsolètes

Il existe également des cas où des mots russes obsolètes sont ravivés et renvoyés au stock de vocabulaire actif. Par exemple, en russe aujourd'hui, les noms suivants sont souvent utilisés: ministre, enseigne, officier, soldat, qui archaises après octobre. Ils ont cédé le pas aux autres: Commissaire, officier de l'armée rouge. De la composition du vocabulaire passif dans les années 20 étaitextrait, par exemple, le mot "leader", toujours à l'ère Pouchkine, perçu comme archaïsme et cité dans les dictionnaires de cette époque. Aujourd'hui, c'est à nouveau archaïque. La couleur de l'archaïsme a relativement récemment perdu des mots tels que Douma, gymnase, département, lycée. Ils ont été évalués après 1917 comme historicisme.

Historicismes

Retour au stock actif de quelques motspossible que dans des circonstances spéciales. Cela est toujours dû à divers facteurs extralinguistiques. Si l'archaisation est dictée par les lois linguistiques et se reflète dans les connexions systémiques lexicales, les mots obtenus sont appelés historicismes.

Parmi eux se trouvent les noms de concepts, phénomènes, objets qui ont disparu: cotte de mailles, oprichnik, policier, gendarme, tuteur, hussard, bolchevik, étudiante, prodrozvrastka, NEP, paysanne moyenne, poing, PCUS et d'autres. Les historismes, en règle générale, résultent de raisons non linguistiques: développement de la production, transformations sociales, rénovation d'articles ménagers, d'armes, etc.

Le russe est les mots russes d'origine

Aujourd’hui, le programme scolaire comprend le sujet"Mots obsolètes et primordialement russes" (6ème année). Tout le monde devrait connaître au moins un peu leur langue maternelle, l’histoire de son développement. Notre article a pour but d’accroître les connaissances des lecteurs sur les différentes couches de vocabulaire qui constituent le grand mot russe.

Lisez plus: